23 July 2014

Проект протокол относительно разграничении космического пространства и территориального воздушного пространства

ПРОЕКТ ПРОТОКОЛ ОТНОСИТЕЛЬНО РАЗГРАНИЧЕНИИ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА И ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ВОЗДУШНОГО ПРОСТРАНСТВА

OPSA-2014-01

Пересмотренный 13 января 2015 г.

Государства-участники настоящего Протокола,

Признавая общую заинтересованность всего человечества в дальнейшем исследовании и использовании космического пространства в мирных целях,

Полагая, что будущее развитие международной гражданской авиации и космических полетов может в значительной степени способствовать установлению и поддержанию дружбы и взаимопонимания между нациями и народами мира,

Отмечая, что Чикагская конвенция о международной гражданской авиации отсутствует определение "воздушное пространство",

Отмечая, что Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела отсутствует определение понятия "космическое пространство", "космический аппарат", "воздушное пространство", и "космический объект "

Отмечая, что Соглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов и возвращении объектов, запущенных в космическое пространство не содержит определения "космический корабль", "космический объект", "космос" и "космический аппарат"

Отмечая, что Статья 1, пункт (D) Конвенции о международной ответственности за ущерб, причиненный космическими объектами, и статья 2, подпункт (б) Конвенции о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство, определяет термин "космический объект" со ссылкой на "космический объект" сам,

Отмечая, что Соглашение о деятельности государств на Луне и других небесных телах не содержит определения "космический корабль" и "космический объект",

Отмечая, что Протокол к Конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования по вопросам, касающимся космического имущества, отсутствует определение понятия "космическое пространство",

Признавая существенные различия между правовой статус воздушного пространства и, что из космоса,

Будучи убежден, что создание общепризнанных четких правовых, технических и политическое определение границы, разделяющие воздушное пространство из космоса, термина космоса непосредственно, и космических аппаратов, будет способствовать укреплению международного сотрудничества в области исследования исследования и использования космического пространства в мирных целях, и будет способствовать достижению целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций,

Договорились о нижеследующем:

СТАТЬЯ 1
ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Для целей Чикагской конвенции о международной гражданской авиации, Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела, Соглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов и возвращении объектов, запущенных в космическое пространство, Конвенция о международной ответственности за ущерб, причиненный космическими объектами, Конвенция о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство, Соглашение о деятельности государств на Луне и других небесных телах, а также Протокол город Конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования:



1. Термин "космическое пространство" означает всех регионах выше минимального перигея на котором можно в отношении космического объекта пройти как минимум один оборот, или пройти по гиперболической траектории, Земля без движения и в силу инерции его массы, о чем свидетельствуют рейсы записаны в соответствии со статьей 4 Конвенции о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство с реестром космического объекта поддерживается Генеральным секретарем Организации Объединенных Нацийи проверить с помощью данных слежения или телеметрии по состоянию на 1 января того года, за который настоящем Протокол был открыт для подписания, округляется до ближайшего целого числа километров, и пересмотрены в соответствии с рейсов записан с указанным агентством по состоянию на первый день каждого последующего календарного года делится на пять, как описано в Приложении 1 к настоящему протоколу, любое изменение в нем автоматически вступают в силу 1 апреля того же года;

2. Термин "воздушное пространство" означает регионе атмосферы Земли ниже максимальной высоты, на которой это возможно для самолетов для поддержания прямолинейного горизонтального полета, но не превышающей высоту определенного в пункте 1 настоящей статьи, о чем свидетельствуют рейсы записан с Международным авиационной федерации, по состоянию на 1 января года, на которую настоящий Протокол был открыт для подписания, округляется до ближайшего целого числа километров, и пересмотрены в соответствии с рейсов записан с указанным агентством по состоянию на первый день каждого последующего календарного года делится на пять, как описано в Приложении 1 к настоящему протоколу, любое изменение в нем автоматически вступают в силу 1 апреля того же года;

3. Термин "межпространство" означает регионе атмосферы Земли ниже высоты определенного в пункте 1 и выше высоты определяется в пункте 2 настоящей статьи.

4. Термин "космический объект " означает любое искусственное объект, или их компонентов, в том числе вертикально запущен баллистическая ракета-носитель и их части, либо превышающей или запущена с намерением, заявила юрисдикционных воздуха полномочия управления движением, превышение высоты определенного в пункте 1 настоящей статьи, или любой рукотворный объект, которая добилась орбиту или уйти от Земной, или какого-либо искусственного объекта, запущенного из небесного тела, которая достигла орбиты или уйти от сказал небесное тело, или любой искусственный объект входе в атмосферу Земли из космоса, как это определено в пункте 1 настоящей статьи;

5. Термины "космический корабль" и "космический аппарат" означает любое искусственное объект, или их компонентов, исключая его баллистическая ракета-носитель и ее части запущен с любой поверхности или атмосферы Земли, и их части, но в том числе любой объект, который функционирует в качестве Интегральные части его вертикально баллистической ракетные-носителя перед выполнением других функций в космическом пространстве, или превышение, или запущен с целью, заявила юрисдикционных воздуха полномочия управления движением, превышения высоты, определенной в пункте 1 настоящей статьи, или любой рукотворный объект, которая добилась орбиту или уйти от Земной, или какого-либо искусственного объекта, запущенного из небесного тела, которая достигла орбиты или уйти от сказал небесное тело, или любой искусственный объект входе в атмосферу Земли из космоса, как это определено в пункте 2 настоящей статьи;

6. Термин "самолет" означает любой аппарат, поддерживаемый в атмосфере за счет реакции воздуха, отличной от реакции воздуха с земной поверхностью, и ни превышает, ни отходит либо поверхности или в атмосферу Земли с целью, заявила юрисдикционных воздуха полномочия управления движением, превышения высоты, определенной в пункте 1 настоящей статьи, ни отходит либо поверхности или в атмосферу Земли в виде баллистической ракеты-носителя.

7. Термин «запускающее государство» означает:

a. Государство, которое осуществляет или организует запуск космического объекта;

b. Государство, с территории или установок которого осуществляется запуск космического объекта.

СТАТЬЯ 2
ПРИСВОЕНИЮ

Межпространство не подлежит национальному присвоению ни путем провозглашения на них суверенитета, ни путем использования или оккупации, ни любыми другими средствами.

СТАТЬЯ 3
ПРИМЕНИМОСТЬ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА

1. В межпространстве, правила и нормы по всех космических объектов, должны быть те, которые установлены в соответствии со статьей 12 Чикагской конвенции о международной гражданской авиации касающиеся полетов и маневрирование космических объектов в воздушном пространстве над открытым морем.

2. Каждое государство-участник обязуется принимать меры для обеспечения того, чтобы каждый космический объект, совершающее полет или маневрирующее в пределах его территории, а также каждое космического объекта, для которого он запускающее государство, где бы такие космические объекты ни находилось, должны соответствовать  в данном месте правила и регламенты, касающиеся полетов и маневрирование космических объектов там в силу.

3. Каждое государство-участник обязуется обеспечить привлечение к ответственности всех лиц, нарушающих действующие регламенты применимые к пунктам 1 и 2 настоящей статьи.

4. Все космические объекты, где бы они находилось, подлежит к Конвенции о международной ответственности за ущерб, причиненный космическими объектами.

5. Настоящий Устав ни в коей мере не затрагивает неотъемлемого права на индивидуальную или коллективную самооборону, если произойдет вооруженное нападение на государства – участника.

СТАТЬЯ 4
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ

В настоящем Протокола, за исключением Статей 5–8, ссылки на государства рассматриваются как относящиеся к любой международной межправительственной организации, которая осуществляет космическую деятельность, если эта организация заявляет, что она принимает на себя права и обязанности, предусмотренные настоящим Протоколом, и если большинство государств – членов этой организации являются государствами – участниками Договора о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела. Государства – члены любой такой организации, являющиеся государствами – участниками настоящего Протокола, принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы эта организация сделала заявление в соответствии с положениями настоящей Статьи.

СТАТЬЯ 5
РЕТИФИКАЦИЯ И ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ

1. Настоящий Протокол будет открыто для его подписания всеми государствами в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.

2. Настоящий Протокол подлежит ратификации подписавшими его государствами. Любое государство, которое не подпишет настоящий Протокол до его вступления в силу в соответствии с пунктом 3 настоящей Статьи, может присоединиться к нему в любое время. Ратификационные грамоты и документы о присоединении сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

3. Настоящий Протокол вступает в силу после сдачи на хранение ратификационных грамот большинством государств, которые зарегистрированы с Управлением Организации Объединенных Наций по вопросам космического пространства запуска космического аппарата на орбиту во круг Земли, включая всех постоянных членов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

4. Для каждого государства, сдавшего на хранение свою ратификационную грамоту или документ о присоединении после вступления в силу настоящего Протокола, оно вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение такого документа.

5. Генеральный секретарь незамедлительно информирует все подписавшие и присоединившиеся к настоящему Протоколу государства о дате каждого подписания, дате сдачи на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении, о дате вступления в силу настоящего Договора, а также о других уведомлениях.

СТАТЬЯ 6
ОГОВОРКИ

Никакие оговорки к настоящему Договору не могут делаться.

СТАТЬЯ 7
ПОПРАВКИ

Любое государство – участник Протокола может предлагать поправки к настоящему Протокола. Поправки вступают в силу для каждого государства – участника Протокола, принимающего эти поправки, после принятия их большинством государств – участников Протокола, а впоследствии для каждого оставшегося государства – участника Протокола в день принятия им этих поправок.

СТАТЬЯ 8
ДЕНОНСАЦИЯ

Любое государство – участник настоящего Протокола может уведомить о своем выходе из Протокола через год после вступления его в силу путем письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Такой выход приобретает силу по истечении одного года со дня получения этого уведомления.

СТАТЬЯ 9
АУТЕНТИЧНЫЕ ТЕКСТЫ

Подлинник настоящего Протокола, тексты которого на арабском, китайском, английском, французском, русском и французском языках являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который рассылает заверенные копии всем подписавшим и присоединившимся государствам.


ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ДЕЛИМИТАЦИИ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА И ВОЗДУШНОЕ ПРОСТРАНСТВО НАД ТЕРРИТОРИЕЙ

1. В соответствии с пунктом 1 статьи 1 Протокола, о чем свидетельствуют рейсы записан с реестром космического объекта поддерживается Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций, по состоянию на дату настоящего Приложения, минимальный перигей, при которой это возможно для Космический объект, чтобы выполнить по крайней мере один оборот, или пройти по гиперболической траектории, Земля без движения и в силу инерции их массу на 78 километров (USA 67, COSPAR 1990-097B, 1990-11-15).

2. В соответствии с пунктом 1 статьи 2 Протокола, о чем свидетельствуют рейсы записанные с Международной авиационной федерации по состоянию на дату настоящего Приложения, максимальная высота, на которой это возможно для самолетов для поддержания прямолинейного горизонтального полета, устанавливается в размере 53 километров (BU60-1, 2002-05-23).

3. Настоящее Приложение должно быть пересмотрены в соответствии с рейсов записан с реестром космического объекта поддерживается Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и нормам, установленным и полеты записанные с Международной авиационной федерации по состоянию на первый день каждого последующего календарного года делится на пять.

 

No comments: